Need Professional Translations?
NotarizeTranslations.net - Your Trusted Translation Partner
Written by the NotarizeTranslations.net Press Team. December 10, 2024
Sworn Translation Services for Spain: What You Need to Know
At NotarizeTranslations.net, we understand that navigating the world of sworn translations can be confusing. Whether you're submitting documents to a Spanish university or dealing with legal matters in Spain, you need a translation that's accurate, reliable, and officially recognized. That's where we come in. We provide sworn translation services for Spain, delivered quickly and affordably.
What is a Sworn Translation in Spain?
In Spain, a sworn translation ( traducción jurada) is a translation carried out by a sworn translator (traductor jurado) officially authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, European Union and Cooperation. This translator acts as an expert linguist, ensuring the translated document is a true and faithful representation of the original. Their stamp and signature certify its accuracy and legal validity in Spain.
Benefits of Using Sworn Translations in Spain
Sworn translations streamline the bureaucratic process involved in document legalization in Spain. They eliminate the need for an apostille for use within the country, reducing complexity and enhancing the efficiency of legal document handling.
This is particularly advantageous for documents used in various legal contexts within Spain. At Notarize Translations.net, we ensure all translations adhere to the Spanish government’s certification requirements, providing you with fast, reliable, and legally valid documents.
Receive you sworn translations for Spain electronically and save time and money!
Accuracy: Our sworn translators are native-speaking linguists with extensive experience in Spanish sworn translations. They possess in-depth knowledge of Spanish legal and cultural nuances, ensuring your documents are translated with precision and accuracy.
Government Acceptance: Our sworn translators are fully credentialled by the Spanish government, guaranteeing that your documents will be accepted -- the first time. The Spanish government now accepts digitally signed sworn and stamped translations, significantly reducing delivery times for clients.
Fast Turnaround Times: We understand that time is often of the essence. That's why we offer a range of turnaround times to meet your deadlines, including expedited services for urgent requests.
Competitive Pricing: We believe that quality sworn translations should be accessible to everyone. We offer competitive rates and transparent pricing with no hidden fees.
Documents We Translate
We provide sworn translation services for a wide range of documents, including:
Legal Documents: Contracts, court documents, certificates of birth, marriage, and death.
Academic Documents: Diplomas, transcripts, academic records.
Business Documents: Financial statements, articles of incorporation, business contracts.
Personal Documents: Passports, driver's licenses, medical records.
How to Order Your Sworn Translation
Getting started is easy!
Request a Free Quote: Simply upload your document through our online form or send it to us via email.
Receive Your Quote: We'll provide a detailed quote with pricing and estimated turnaround time.
Approve and Pay: Once you approve the quote, you can securely pay online.
Receive Your Translation: We'll deliver your completed sworn translation electronically, saving you even more time and money by avoiding shipping costs.
Tip: To expedite the process, ensure your documents are clear and legible.
Frequently Asked Questions
Q: What is the difference between a sworn translation and a notarized translation?
A: A sworn translation is performed by a sworn translator authorized by the Spanish government.
In essence, when the sworn translator stamps the translation, the stamp serves the same purpose as a standard notarization, which is to confirm who completed the document.
Q: How long does a sworn translation take?
A: Our standard turnaround time is 2 -3 business days for most documents up to six pages. We also offer expedited services for urgent requests.
Q: Do I need to send you the original document?
A: No, a high-quality scan or clear photo of your document is sufficient for our sworn translation services.
Q: Is my sworn translation valid in all Spanish-speaking countries?
A: While sworn translations from Spain may be accepted in other Spanish-speaking countries, it's generally recommended to obtain a sworn translation specifically for the country where you intend to use it.